有双子的,,!
歌曲名:Deprived 歌手: 洛天依!镜音,董事长办公桌摆放风水
都是YAMAHA集团发行的歌声合成器技术以及基于此项技术的应用程序VOCALOID。该产产品可以令用户通过输入歌词和音符的方式让软件唱歌,配合加载伴奏数据来完成整首音乐制作。在制作过程中无需任何新的歌手5504提供声音资料,,风水办公室有根下水道通过怎么解
是下田麻美..不过录取声音后。又大量的处理才最终听到镜音双子的声音(可以说是有点转化了) 至于两种不同声,萝莉+正正太这声源,是下田麻5884美录的(我听过她正太音!额、是有点像怜)然后呢继续处理,办公室床要怎么放风水才好
附件包当中已经包含歌曲和中文lrc歌词(自2046行制作)? 为了让您相信,这里特意将中文lrc歌词发出来! [ti:双子座] [ar:镜音双子(镜音 リン·レン)] [al:] [by:市长爱镜音(m13238065)] [00:00.34]歌曲:双子座 [00:02.82]词曲:DixieFlatline [00:06.80]演唱:镜音双子(镜音リン·レン) [00:09.88] [00:11.63]就算分离了 [00:14.25]是的 而我们呢 [00:16.92]是天上星座里的正反面 [00:22.21]就算是喧闹的白天 [00:24.88]难过的夜晚也好 [00:27.56]越过天空互相吸引的双子座 [00:32.10] [00:43.26]深夜两点突然惊醒 [00:47.43]梦见十分可怕的梦 [00:53.89]一个人颤抖的这个时候 [00:57.88]谁啊 谁来救我 [01:04.66](这天空坠落时的悲伤) [01:09.70]在这胸口内听见了 [01:15.00](融去这一切的温暖旋律) [01:20.60]不让它消去地拥抱它 [01:26.17]迷惘的时候 不安的时候 [01:31.59]闭上双眼感受这鼓动 [01:36.81]冻结的早上 懒洋洋的午后 [01:42.10]这音乐把我俩连结在一起 [01:47.18]往回发现自己是一个人 [01:51.10]来到这么远的地方 [01:57.70]夜晚的寂静像要消去一般 [02:01.80]谁啊 谁来回应我 [02:08.58](这片海像要裂开时的悲伤) [02:13.80]仿佛在何处听见 [02:19.09](渗出这怀念的旋律) [02:24.50]为了不让它消去而去接受它 [02:30.09]不要哭泣 在这寂寞之时 [02:35.44]仔细聆听我的声音 [02:40.74]就算下起雨来 [02:43.41]就算夜晚很明亮 [02:46.09]你和我是旋转的地球迷 [02:51.51]那只鸟 闯进了 [02:56.74]无法实现的恋爱而着急 [03:02.15]就算明日无法确定仍生存着 [03:07.44]就算小小的力气即将消失 [03:11.95]还是来到这里 [03:16.93]让羽翼可以休息 [03:22.65]并且来治愈这受伤的心 [03:27.44]停止哭泣就来唱这爱的歌曲 [03:34.05]就算分离了 [03:36.74]是的 而我们呢 [03:39.42]是天上星座里的正反面 [03:44.46]就算是喧闹的白天 [03:47.32]难过的夜晚也好 [03:49.99]越过天空互相吸引的双子座 [03:55.35]不要哭泣 在这寂寞之时 [04:00.70]仔细聆听我的声音 [04:05.99]就算下起雨来 [04:08.60]就算夜晚很明亮 [04:11.28]你和我是旋转的地球迷 [04:18.65]无法唱歌总有一天 [04:28.92]也能唱这爱的歌曲 [04:35.95] 【不过歌词翻译的确有点问题。伸手党下载之后别忘了“赞”啊。】 4360 ...余下全文>>!床和办公桌在一个房间摆放风水
恶ノ娘. むかしむかしあるところに 很久很久以前 mu ka shi mu ka shi a ru to ko ro ni 【mu ka xi mu ka xi a lu tuo kuo luo ni】 恶逆非道の王国の 在某个大恶不道的王国 a ku gya ku hi do u no o u ko ku no 【a ku giya ku hi duo u nuo o wu kuo ku nuo】 顶点に君临するは 有一位君临天下 ch o u te n ni ku n ri n su ru wa 【qi u】u tie en ni ku en li en su lu wa】 齢十四の王女样 芳龄十四的公主 re i ju yo n no o u jo sa ma 【lie yi jiu yo en nuo o wu jiu sa ma】 绚烂豪华な调度品 豪华绚丽的用品 ke n ra n go u ka na ch o u do hi n 【ki ei】en la en guo wu ka na 【qi u】u duo hi en】 颜のよく似た召使 面容相似的下仆 ka o no yo ku ni ta me shi tsu ka i 【kao o nuo yo ku ni ta mie xi cu ka yi】 爱马の名前はジョセフィーヌ 名为约瑟芬的爱马 a i ba no na ma e wa JOSEFI-NU 【a yi ba nuo na ma ei wa 【josefl-nu【英语】 全てが全て彼女のもの 全部全部都属于她 su be te ga su be te ka no jo no mo no 【su bie tie ga su bie tie ka nuo jiu nou mo nuo】 お金が足りなくなったなら 金钱不够挥霍 o ki n ga ta ri na ku na ta na ra 【o ki en ga ta li na ku na ta na la】 愚民どもから榨りとれ 就从愚民身上榨取 gu mi n do mo ka ra Shi bo ri to re 【gu mi en duo mo ka la xi bo li tuo lie】 私に逆らう者たちは 所有反抗我的人 wa ta shi ni Sa ka ra u mo no ta chi wa 【wa ta xi ni sa ku ra wu mo nuo ta qi wa】 肃清してしまえ 全部格杀勿论 shu ku se i shi te shi ma e 【shu:中文xiu-wu】ku 【se:中文:si-ei】yi xi tie xi ma ei “さあ。ひざまず1182きなさい、” “快给我跪下!” “sa a、hi za ma zu ki na sa i!” 【sa a,hi za mu zu ki na sa i】 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku 【a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku】 鲜やかな彩りで 鲜艳的姿彩 a se n ya ka na i ro do ri de 【a si-ei en ya ka na yi luo duo li die】 周りの哀れな杂草は 四周可怜的杂草们 ma wa ri no a w a re na za so u wa 【ma wa li nuo a wa lie na za sou wu wa】 呜呼 养分となり朽ちていく 呜呼 变成养分腐烂枯朽 a a yo u bu n to na ri ku chi te i ku 【a a yo wu bu en tuo na li ku qi tie yi ku】 暴君王女が恋するは 暴君公主爱上的是 bo u ku n o u jo ga ko i su ru wa 【bo wu ku en o wu jiu ga kuo yi su lu wa】 海の向こうの青い人 大洋彼岸的蓝衣青年 u mi no mu ko u no a o i ni n 【wu mi nuo mu kuo wu nuo a o yi ni en】 だけども彼は邻国の 但他却对邻国的 da ke do mo ka re wa ri n go ku no 【da ki-e duo mo ka lie wa li en guo ku nuo】 绿の女にひとめぼれ 绿衣少女一见钟情 mi do ri no on na ni hi to me bo re 【mi duo li no o en na ni hi tuo mie bo lie】 嫉妒に狂った王女样 忌妒发狂的公主 shi to ni ku ru ta o u jo sa ma 【xi tuo ni ku lu ta o wu jiu sa ma】 ある日大臣を呼び出して 某天唤来了大臣 a ru ni chi da i shi no yo bi da sh i te [a lu ni qi da yi xi nuo yo bi da 【xi——延长一拍】tie] 静かな声で言いました 平静地下令吩咐 shi zu ka na ko e de i i ma shi ta [xi zu ka na kuo ei die yi yi ma xi ta] “绿の国を灭ぼしなさい” “灭了那个绿之国” “mi do ri no ku ni o ho ro bo shi na sa i ” [mi duo li nuo ku ni o huo luo bo xi na sa i] 几多の家が烧き払われ 无数的房屋烧毁了 i ku ta no i e ga ya ki ha ra wa re [i ku ta nuo yi ei ga ya ki ha la wa lie] 几多の命が消えていく 无数的生命消失了 i ku ta no i no chi ga ki e te i ku [i ku ta nuo yi nuo qi ga ki ei 【tie——延长一拍】ku] 苦しむ人々の叹きは 苦难人民的哀叹声 ku ru shi mu hi to bi to no na ge ki wa [ku lu xi mu hi tuo bi tuo nuo na gi-e ki wa] 王女には届かない 传不到公主的耳里 o u jo ni wa to do ka na i [o wu jiu ni wa tuo duo ka na yi ] “あら。おやつの时间だわ” “哎呀 是下午茶时间了” “a ra !o ya tsu no ji ka n da wa” [a la o ya cu nuo ji ka en da wa] 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku [a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku ] 狂おしい彩りで 疯狂的姿彩 ku ru o shi i ro do ri de [ku lu o xi yi luo duo li die] とても美しい花なのに 开的如此美丽的花 to te mo u tsu ku shi i ha na na no ni [tuo tie mo wu cu ku xi yi ha na na no ni ] 呜呼 棘が多すぎて触れない 呜呼 却因多刺而无法碰触 a na tsu me ga o su gi te fu re na i [a na cu mie ga o su gi tie fu lie na yi ] 恶の王女を倒すべく 应该打倒万恶的公主 a ku no o u jo o ta o su be ku [a ku nuo o wu jiu o ta o su bie ku ] ついに人々は立ち上がる 人们终于揭竿而起 tsu i ni hi to bi to wa ta chi a ga ru [cu yi ni hi tuo bi tuo wa ta qi a ga lu ] 乌合の彼らを率いるは 率领这群乌合之士的 u go u no ka re ra o hi ki i ru wa [wu guo wu nuo ka lie la o hi ki yi lu wa] 赤き铠の女剑士 是身着赤铠的女剑士 a ka ki yo ro i no o n na ke n shi [a ka ki yo luo yi nuo o en na ki-e en xi ] つもりにつもったその怒り 积蓄已久的愤怒 tsu mo ri ni tsu mo ta so no i ka ri [cu mo li ni cu mo ta suo nuo yi ka li ] 国全体を包み迂んだ 弥漫了整个国家 ku ni ze n ta i o tsu tsu mi ko n da [ku ni zi-e en ta yi o cu cu mi kuo en da ] 长年の战で疲れた 长年征战疲惫不堪的士兵 na ga ne n no Se n de tsu ka re ta [na ga nie en nuo si-e en die cu ka lie ta ] 兵士たちなど敌ではない 根本不是对手 he i shi ta chi na do te ki de ha na i [hi yi xi ta qi na duo tie ki die ha na yi] ついに王宫は围まれて 王宫终于被包围 tsu i ni o u kyu wa ka ko ma re te [cu yi ni o wu ki-o wa ka kuo ma lie tie ] 家臣たちも逃げ出した 家仆也四散逃跑 ka shi n ta chi mo ni ge da shi ta [ka xi en ta qi mo ni gi-e da xi ta] 可爱く可怜な王女样 可爱又可怜的公主 ka wa i ka re n na o u jo sa ma [ka wa yi ka lie en na o wu jiu sa ma ] ついに捕らえられた 最终落入敌手 tsu i ni to ra e ra re ta [cu yi ni tuo la ei la lie ta ] “この 无礼者!” ““这个无礼的家伙?” ko no bu re i mo no [kuo nuo bu lie yi mo nuo ] 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku [a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku ] 悲しげな彩りで 悲哀的姿彩 ka na shi ge na i ro do ri de [ka na xi gi-e na yi luo duo li die ] 彼女のための乐园は 为她而建的乐园 ka no jo no ta me no ra ku e n wa [ka nuo jiu nuo ta mie nuo la ku ei en wa] 呜呼 もろくもはかなく崩れてく 呜呼 如同虚幻一般轻易瓦解崩塌 a mo ro ku mo ha ka na ku ku zu re te ku 【a mo luo ku mo ha ka na ku ku zu lie tie ku】 むかしむかしあるところに 很久很久以前 mu ka shi mu ka shi a ru to ko ro ni 【mu ka xi mu ka xi a lu tuo kuo luo ni】 恶逆非道の王国の 在某个大恶不道的王国 a ku gya ku hi do u no o u ko ku no 【a ka gi-ya ku hi duo wu nuo o wu kuo ku nuo】 顶点に君临するは 有一位君临天下 ch o u te n ni ku n ri n su ru wa 【qi-o wu tie en ni ku en li en su lu wa】 齢十四の王女样 芳龄十四的公主 re i ju yo n no o u jo sa ma 【lie yi jiu yuo en nuo o wu jiu sa ma】 处刑の时间は午后三时 处刑时间是下午三点 sho ke i no ji ka n wa go go sa n ji 【shou-o ki-e yi nuo ji ka en wa guo guo sa sa en ji】 教会の钟が鸣る时间 教堂钟声敲响的时刻 kyo u ka i no ka ne ga na ru ji ka n 【ki-o wu ka yi nuo banie ga na lu ji ka en】 王女と呼ばれたその人は 被唤作公主的那个人 o u jo to yo ba re tas o no ni n wa 【o wu jiu tuo yo ba lie ta suo nuo ni en wa】 一人牢屋で何を思う 独自在牢里想些什么 hi to ri ro u ya de na ni o o mo u 【hi tuo li luo wu ya die na ni o o mo wu】 ついにその时はやってきて 行刑的时刻终于来临 tsu i ni so no to ki ha ya te ki te 【cu yi ni sou nuo tuo ki ha ya tie ki tie】 终わりを告げる钟が鸣る 宣告终结的钟声响起 o wa ri o tsu ge ru ka ne ga na ru 【o wa li o cu gi-e lu ka nie ga na lu】 民众などには目もくれず 对民众之辈不屑一顾 mi n shu na do ni wa me mo ku re zu 【mi en xiu na duo ni wa mie mo ku lie zu】 -彼女-はこういった 她如此说道 ka no jo ha ko u i ta 【ka nuo jiu ha kuo wu yi ta】 “あら,おやつの时间だわ” “哎呀 是下午茶时间了” “a ra。o ya tsu no ji ka n da wa” 【a la。o ya cu nuo ji ka en da wa】 恶の华 可怜に散る 恶之花 楚楚凋零 る/a ku no ha na ka re n ni chi ru 【yo a ku nuo ha na ka lie en ni qi lu】 鲜やかな彩りで 鲜艳的姿彩 a se n ya ka na i ro do ri de 【a si-e en ya ku na yi luo duo li die】 のちの人々はこう语る 后世之人如此相传 no chi no hi to bi to ha ko u ka ta ru 【nuo qi nuo hi tuo bi tuo ha kuo wu ka ta lu】 呜呼 彼女は正に恶ノ娘 呜呼 她正是个万恶之女 a ka no jo wa ma sa ni a ku no mu su me 【a ka nuo jiu wa ma sa ni a ku nuo mu su mie】 纯手打~望采纳~不会就问吧~!办公桌旁边摆放烧水壶风水好吗
第一部分 《恶魔般的少女》 镜音铃主唱 日语原文恶ノ娘假名あくのむすめ罗马字Aku no Musume 一个吟游诗人,像是唱童谣般,唱着这样的故事: 欧洲古代黄之国十四岁的公主、6872由于残暴荒道!使百姓生活在水生火热4941的情势中!后来公主单恋青2680之国的王子?然而王子却喜欢欢上了邻国绿之国的少女,于是公主下令毁灭了绿之国! 长年征伐与过高的8465税金让民众的不满集聚到最高点?最后王王室终于被人民推翻。由一名穿着红色铠甲的女剑士集结了民众攻破了王宫、并抓住了即使陷入危机也无动于衷的公主,最后公主被判决决死刑,公1575主坐在牢房里、仿佛在想着什么。 《恶魔般的仆人》 镜音连主唱 注:倒数第三段歌词与镜音铃合唱, 日语原文恶ノ召使假名あくのめしつかい罗马字Aku no Meshitsukai 由公主的双胞胎弟弟的视点叙述双胞胎背后不为人知的悲剧真相: 双胞胎姐弟在众人期待下诞生,可是在成年贵族操弄下自幼被迫分离!人生亦一分为二、公主长大后,弟弟回到了王宫。不能当王子只能当公主的贴身侍从。弟弟因为手足之情决定不不惜一切守护姐姐,而且到了不不则手段的程度,背背负恶名也不在乎!国国家发生饥荒、亲卫队长劝谏公主反被处决,就是弟弟动手杀的!红衣少女哭着发誓要为父复仇, 弟弟出出使邻国、在街上遇到绿之国的少女,对她一见钟情!但她已有心上人─青之国的蓝发发王子!而蓝发王子又是公主的单恋对象,妒火中烧的公主想要杀掉绿之国的少女,因此命令大臣带兵消灭绿之国。然后要求弟弟动手杀掉绿之国的少女、弟弟暗中独自哭泣、但是为了满足姐姐的愿望仍然下手杀了绿之国的少女! 红衣少女和蓝发王子的复仇之火终于烧到了王宫。弟弟提出交换身份的想法、弟弟假扮姐姐让姐姐逃亡!弟弟认为“如果姐姐是恶魔、我也一样是恶魔,我不在乎上断头台”。对于弟弟的自愿牺牲!公主整整个情绪崩溃?双7983胞胎仍然交换身份!弟弟告诉姐姐:“如果能投胎转世的话,那时再一起玩吧!”然后让姐姐逃亡!最后弟弟代4757替姐姐上断头台接受斩首之刑, 第二部分 以此部分是续集的观点来看!6898少女是双胞胎的姊姊。少年则是双胞胞胎的弟弟, Regret Message 《悔恨的讯息》 镜音铃主唱 注注:てとてと的重编曲版最后一段歌词由镜音连唱出! 日语原文リグレットメッセージ假名りぐれっとめっせーじ罗马字Reguretto Messēji 少女独自伫立在海滩边?她面对的海域有个悄悄流传的传说:“把写着愿望的羊皮纸,放在小瓶子里,放流到海里的话,总有一天。愿7269望就会实现?”少少女扔出了她的愿望小瓶。小瓶随着海波漂流至地平线的彼方!她回忆起沉痛的过往:少女非常娇生惯养、总是任性地对少年予取予求,少年极为疼疼爱少女!永远远答应她的一切要求。永远为她的需求操劳烦心,最后少年失失去了性命?少女发现自己的罪孽时为时已晚!她的愿望小瓶装着眼泪。悔恨和小小的愿愿望:“如果能投胎转世的话!那时再一起玩吧。” 实际演唱时,最后一句“那时再一起玩吧”没有唱出。变成阵阵的海浪拍打声。有听众认为3262少女感到懊悔与自责而投海自尽,大部份的PV和てとてとと的重编曲版不作此种解释,因为太过悲哀、((てとてと的重编曲版“如果能投胎转世的话,那时再一起玩吧”交由镜音连完整唱出,没有海浪拍打声!てとてと的重编曲版是镜音铃、连共唱的。) Re_birthday 《再生之日》 镜音连主唱 少年死后灵魂遭遭到禁锢,囚禁禁在漆黑的暗室中,少年的灵魂沉睡于此,醒来时无法看见也无法听见任何事物!除了发现暗室的天花板板有个装了发条的大洞以外?洞口传来绿发女子子的声音:“充满罪孽的少年,你将永远!无法离开这个房间。”少年想起生前所犯的罪孽。理解到被禁锢于此的理由和下场,8072一切已无法挽回,少年的灵魂被扣上红色的手铐和蓝色的脚镣、分别代表红衣女子父亲的鲜血和蓝发男子为绿发女子所流的眼泪,天花板的大洞传来别的声音、少女持续为少年的灵魂唱着摇篮曲!用歌声治疗少年的心灵、发条和洞口之间的缝隙传来少女带给少年的愿望小瓶:“-悔恨的讯息-。如果能投胎4527转世的话。那时再一起玩吧”。暗室开始大放光明、可是是发条开始转动,发出乐声:“罪恶绝不会被原谅”、这是绿发女子的心声!少年的灵魂和少女没有放弃、一起唱着摇篮曲,红色的手铐终于解开、对少年说:“你将要重生”,蓝色的脚镣也解开!对少年说:“今天是你的新的生日,”少年的灵灵魂即将转世!很快就可以与少女重逢、 由于《再生之日》的歌5912曲影片中,主唱镜音连穿着VOCALOID的制服演唱这首歌曲,有听众认为这对双胞胎轮回转世后投胎为一对会唱歌的机器人,大部份的PV都以此作为恶之系列的故事结局,(《恶魔般的仆人》的9967歌曲影片中。主唱镜音连穿着欧洲古代宫廷服装演唱、) 5910 右图是恶之系列的主唱镜音铃、连。在《再生之日》中。镜音连以此一打扮出现。影响听众对恶之系列故事结局的看法、 对作品情节的记述到此结束、 曲目。怎样破坏办公室风水
给你V4吧 还有言8372和洛天依的音源 链接:[、仙人球放在办公室桌子上好吗?就风水而言。
4299一个家族的,办公大楼对面有花坛风水好吗?镜音双子洛天依
四季折の羽(四季折之羽)白鹤报恩的故事 人柱爱丽丝!(这首歌还有MEIKO\KAITO一起唱的) how to世界征服应该有,, 病病名为爱应该也是 人间失格和东京泰迪熊之类的我不清楚啊。反正很好听就对了w,办公位女性多风水